Accueil recettes de cuisine epicurien

ACCUEIL RECETTES BIERES BLOG SUIVEZ NOUS :
Je cherche :
Contactez nous     Newsletter

Steak au poivre

« Tendre et saignant, ces steaks taillés dans une belle entrecôte bien épaisse auront une saveur remarquable. Cette saveur sera rehaussée par le poivre, excellent exhausteur de goût. Rapide, extrêmement simple, cette recette ravira les débitants et les amateurs de viande saignante. »
   

Type

plat - boeuf - entrecôte  - crème - moutarde - poivre

Difficulté Facile      
Durée Préparation : 5 minutes-Cuisson : entre 4 et 6 minutes selon les goûts




Envoyer à un ami     Imprimer     Poster un commentaire

Ingrédients

Ingrédients pour 6 personnes

  • 3 entrecôtes de 500 g épaisses coupées en 2 dans le sens de la largeur
  • 30 g de beurre
  • 1 c à s de fond de veau
  • 1 c à s de crème fraîche
  • 1 c à café de moutarde
  • Sel fin
  • Poivre noir de Malabar concassé au mortier.

Préparation


réparation des ingrédients

 

  • Salez les steaks et passez-les dans le poivre concassé.

Préparation

  • Faites cuire la viande dans un peu de beurre, saignante 2 m sur chaque face ou plus si vous le désirez.
  • Réservez dans un plat.
  • Ajoutez dans la poêle, le fond de veau, la crème et la moutarde.
  • Mélangez et escalopez les steaks pour qu’ils s’imprègnent de la sauce.
  • Déposez dans les assiettes et servez immédiatement.

Idées, trucs & astuces

Recettes de boeuf


Vos commentaires & questions

commentaire 24 07 2009 - 00:09 par Cecilej

Moi aussi je cherche la correspondance du nom des viandes du français en portugais. Installée depuis peu au nord du Portugal et n'étant pas naturellement très experte en viande en français, ici je peine à composer ma blanquette !

commentaire 11 12 2008 - 23:06 par gil Maddalena

Je cherche une, ou plusieurs, traductions des noms des pièces du boeuf du Français vers le Portugais. Bien que les Portugais ne découpent pas les viandes de la même façon, il doit forcément y avoir des recoupements possibles !
Merci d'avance.

commentaire 11 12 2008 - 23:06 par gil Maddalena

Je cherche une, ou plusieurs, traductions des noms des pièces du boeuf du Français vers le Portugais. Bien que les Portugais ne découpent pas les viandes de la même façon, il doit forcément y avoir des recoupements possibles !
Merci d'avance.

Laissez un commentaire ou une question ...?

Votre Nom *

Votre email *

Votre site
Les champs marqués d'un * sont obligatoires

Afin d'éviter tout risque de spam, votre email ne sera en encun cas affiché sur le site.

Votre commentaire *


Merci de saisir le texte de cette image pour valider votre commentaire
 

Recettes similaires

galette des rois epiphanie frangipane


 
Copyrights Wonderweb 2004 - 2011 - RSS feedHaut de page
  2271